| | | | Impressum | Ochrana údajov | Čo je nové? | Login | | © hs 2020-2024 |
Nárečia nemeckej komunity na Slovensku
Projekt hovoriacich nemeckých dialektov na Slovensku
| ||||||||||||
|
Im Rahmen des privat initiierten Projekts Karpatendeutsche Mundarten< informieren wir hier in enger Zusammenarbeit mit den Autoren über Dialektwörterbücher zu deutschen Mundarten in der Slowakei. | |||
Informationen zu Wörterbuch Nr. [1] [2] [3] [4] [5] anzeigen oder zurück Angezeigt wird Buch Nr. 5 Gedeon, Georg: Mantakisch - Wörterbuch der Metzenseifner Mundart
|
Suchen im Wortverzeichnis |
Wortverzeichnis | |||
Tiere | Pflanzen | Essen und Trinken | Hammerwerk | |||
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |||
R |
|||
Ráába m - pl [rɒ:bɑ] Räuber Ráábaspeak m [rɒ:bɑʃpéɑk] Räuberspießbraten Abwechselnd Fleischscheiben, Kartoffelscheiben, Zwiebelscheiben auf einen Spieß gesteckt, in Pergamentpapier eingewickelt und über dem offenen Lagerfeuer gebraten unter ständigem Drehen des Spießes, der auf zwei Astgabeln gelagert ist. ráábn [rɒ:m] rauben Ráábvógl m Ráábvőgl pl [rɒ:bfʊ:gl] Raubvogel Ráách m [rɒ:x] Rauch rááchan [rɒ:xan] räuchern Ráácharei f [rɒ:xɑʹrai] Räucherkammer rááchen [rɒ:xǝn] rauchen Tabak rauchen: →nőtzen Rááfen m - pl [rɒ:fǝn] Reifen Rááfleck m [rɒ:flek]Rauchfleck Der nach dem Brotteig-Zubereiten aus dem Holztrog zusammengekratzte Restteig, der fingerdick ausgemangelt und ([31]: im noch rauchenden Ofen) gebacken wurde. →Trógschaltáág Ráán m - pl [rɒ: ̃] Reigen aus [2] Ráán m -a pl [rɒ: ̃] Rain {slow.: medza} aus [2] Ráás f -n pl [rɒ:s] Reise ráásen, ráást, sei geráást [rɒ:zǝn] reisen varáásen verreisen Rach f [rax] Rache Rachen m [raxǝn] Rachen Radiëgummi m -n pl [raʹdiǝgumi] Radiergummi n radiën [raʹdiǝn] radieren Radio m -n pl [ra:dio] Radio n 1 Radioapparat, 2 Rundfunk Rajón m -a pl [rajʊ: ̃] Rayon, Kreisgebiet {slow.: rajón} Ráksachenk pl, auch Sprüch pl [rɒ:ksaxeƞk] Sprüche aus [5] ramesiën [rameʼziǝn] lärmen slow. rámus Krach rampan [rampan] ? hineinrampan, von Agi Rand m Rända pl [rand] Rand rangen [raƞǝn] ringen rankan [raƞkan] rütteln, hin- und herzerren römrankan rumzerren Ranzen m - pl [rantsǝn] Ranzen z. B. Schulranzen, auch dicker Bauch rasen [ra:zǝn] rasen Rat m [ra:t] Rat {slow.: rada} der hohe Rat Ratt f -n pl [rat] Ratte Raubschütz m -en pl [raopʃyts] Raubschütz, Wilderer Für Wilderer ist kein speziell mantakisches Wort bekannt. räudeg [rɛœdek] räudig von der räude befallen. A räudega Hond ein räudiger Hund rauh raua [rao] rau Raum m Räum lpl [raom] Raum raumen [raomǝn] räumen Raup f -n pl [raop] Raupe Raupa f -n pl [raopɑ] Rauhbeere, Stachelbeere Ribes grossularia, haarige Stachelbeere, oder Ribes uva-crispa, allgemein Stachelbeere. aus [8]: Raupern Stachelbeeren Raureif m [raoreif] Raureif raus [raos] heraus Rausch m [raoʃ] Rausch rauschen [raoʃǝn] rauschen rauskauln [raoskaoln] rausfallen . rauslukn [raoslu`n] rausschauen . Rebië n -ra pl [reʹbiǝ] Revier Joogrebië Jadgrevier Rebisl f -n pl [reʹbi:zl] Johannisbeere Ribes rubrum rote Johannisbeere, Ribes nigrum schwarze Johannisbeere, öst. Ribisl Rechen m - pl [reçǝn] Rechen Rechnenk f Rechnengen pl [reçn?eƞk] Rechnung rechtfeateng [rextʹféɑt?eƞ] rechtfertigen rechtschaffen [rextʃafǝn] rechtschaffen Recka m [rekɑ] Recker der Schmied, der für das Längen des Sensenblattes zuständig war Réd f -n pl [ré:d ré:n] Rede rédn, rédst, ho gerédt [ré:n, gǝʹré:t] reden gebräuchlicher war kósen, rédn war gehobener Sprachgebrauch Rédna m [ré:dnɑ] Redner Reecht n [re:çt] Recht reechts [re:xts] rechts reechtzeiteg [re:çttsaitek] rechtzeitig Réétek m - pl [ré:tek] Rettich Raphanus sativus ssp. Grósza beisza Réétek großer weißer Rettich, kláána róta Réétek Radieschen Reff f -en pl [ref] Raffel kammartiges Gerät zumPflücken von Heidelbeeren o. ä. Regál n -a pl [?reʹgɒ:l] Regal auch →Stellage, Stellage mehr gebräuchlich als Regál regiën [reʹgiǝn] regieren Regiërenk f [reʹgiǝreƞk] Regierung Regl f -n pl [re:gl] Regel regln [re:gln] regeln regn (sich), regst, ho geregt [re:ŋ] regen (sich) Régn m [ré:ŋ] Regen régn, es régnt, es hot gerégnt [ré:ƞ] regnen, es regnet, es hat geregnet Régnsbuem m [ré:ƞsbuǝm] Regenwurm Régnspógn m [ré:ƞspʊ:ƞ] Regenbogen Réh n -a pl [ré:] Reh Réhm f -en pl [ré:m?] Rahmen m auch Garderobengestell. Peldarehm Bilderrahmen Réhpóck m [ré:pʊk] Rehbock Réhpölz n [ré:pœlts] Schnätel Pfeifchen aus Weidenrinde, aus [3] Reibeisen n [raibaizǝn] Reibeisen, Reibe reibn, reibst, ho geriebn [raim] reiben ooreibn abreiben Reich n [raix] Reich reich [raix] reich Reichtum n Reichtüma pl [raiçtu:m] Reichtum m Reif m [raif] Reif Rauhreif reif reifa [raif] reif Reifen m - pl [raifǝn] Reifen der rückseitige Verstärkungssteg, über das gesamte Schaufelblatt verlaufend reifen [raifǝn] reifen Reign m - pl [raiƞ] Reigen Reih f -n pl [rai] Reihe da Reih noch der Reihe nach rein [rai ̃] rein, herein Reinl n -a pl [rainl, raindl] Reindl flacher Bräter mit zwei Henkeln, bair. Reipölzl n dim Reipölza pl [raipœltsl] Streichholz, Zündholz von Reibholz Reis m [rais] Reis m {slow.: ryža} Reis n -a pl [rais raizɑ] Reis n, Reiser pl Rute, kleiner dünner Zweig, junger Spross, →Reisa Reisa pl [raizɑ] Reisig n →Reis n Reisbuescht f [raisbuǝʃt] Reiswurst Eine Mischung ähnlich wie in Blut- und Leberwurst und zudem mit gekochtem Reis in den Schweinedickdarm gefüllt und im Backofen knusprig gebacken. Eine Metzenseifner Spezialität. Ähnlich Grützwurst. Reiskóóch m [raiskʊ:x] Reisauflauf →Kóóch Auflauf reiszen, reiszt, ís geríssen [raisǝn gǝʹrɪsǝn] reißen Reisznogl m Reisznegl pl [raisnogl] Reißnagel Heftzwecke Reiszplei n -a pl [raisplai] Reißblei, Bleistift von hd. reißen zeichnen, vgl. Reißbrett, Reißnadel Reiszverschluss m [raisferʃlus] Reißverschluss auch →Sips Reita f -n pl [raitɑ] Reiter f {slow.: riečica} grobes Sieb für Getreide, öst. Reita m - pl [raitɑ] Reiter m der Reiter auf dem Pferd Reita m - pl [raitɑ] Reiter m Heureiter, Holzgestell zum Trocknen des gemähten Grases reitn, reitst, sei gerittn [rai`n] reiten Reiz m - pl [raits] Reiz Religion f -en pl [reliʹgiʊ: ̃] Religion Rend n -a pl [rent rendɑ] Rind Rend n -a pl [rent] Rind Rendfláásch m [rendflɒ:ʃ] Rindfleisch Rendssuppe f [rendzupǝ] Rindfleischsuppe Rendvieh n [rentfi:] Rindvieh Renn f -en pl [ren] Rinne, Dachrinne rennen [renǝn] rennen schnell laufen rennen [renǝn] rinnen Reparatue f -n pl [reparaʹtuǝ] Reparatur repariën [repɑʹriǝn] reparieren repelliën [repeʼliǝn] rebellieren aus [7] Rephuhn f -hühna pl [rephu: ̃] Rebhuhn n reskiën [resʹkiǝn] riskieren Resultat n -a pl [rezulʹta:t] Resultat retiriën [retiʹriǝn] flüchten, sich zurückziehen, davonlaufen lat. Reu f [rɛœ] Reue Reulenk m [rɛœleƞk] Semmel-Stoppelpilz Hydnum repandum Revansch f -en pl [reʹvanʃ] Revanche frz. Rhabarba m [raʹbarbɑ] Rhabarber wurde in Metzenseifen nicht angebaut Rhëuma n [re:uma] Rheuma eu getrennt gesprochen, kein Diphthong richen, reuchst, ho gerochen [riçǝn] riechen kurzes i richneg [riçnek] riechend, duftend Ríchta m - pl [rɪçtɑ] Richter, Gemeindevorsteher {slow.: sudca} der gewählte Gemeindevorsteher ríchteg [rɪçtek] richtig ríchten [rɪç`n] richten, ausrichten das Werkstück in die richtige Form bringen. Ríchtenk f Ríchtengen pl [rɪçteƞk] Richtung Ríchthóóma m [rɪçthʊ:mɑ] Richthammer Handhammer zum Richten des Werkstücks, →Ooríchthóóma | ríchtn [rɪç`n] richten varíchtn verrichten Ríchtzang f -en pl [rɪçttsaƞ] Richtzange Zange zum Hantieren des Werkstücks beim Richten, es gibt verschiedene spezielle Formen, z. B. Richtzange für Schaufeln. Ridikül n [ridiʹky:l] Ridikül , eine Art Handtasche beutelartige Handtasche für Frauen, unter dem Rock zu tragen, von frz. réticule. veraltet Riegl m - pl [ri:gl] Riegel, Bergrücken Riemen m - pl [rɪi:mǝn] Riemen rieseg [ri:zek] riesig Riesen m - pl [ri:zǝn] Riese Rilln f - pl [riln] Rille Ringlokn pl Ringlot f [riƞʹlo`n, riƞlo:] Reneklode, Ringlotte {slow.: ringloty} Prunus domestica italica. Ringlot aus [9], fränkisch Ringlo Ringlplum f [riƞlplu:m] Ringelblume Calendula officinalis Ringlspiel n -a pl [riƞlʃpi:l] Ringelspiel Rink m - pl [riƞk] Ring Rinkachenk pl [riƞkaçeƞk] Vanillekränzchen Plätzchen aus zwei Lagen mit einer Marmeldeschicht dazwischen, in der oberen Lage ein Loch, ähnlich Helénapogátschen Rinkl n - pl Rinklchenk dim Rinkachenk pl [riƞkl] Ringchen, runde Scheibe a Rinkl Prót eine Scheibe Brot, a Rinkl Buescht eine Scheibe Wurst Ripp f Riebn pl Riebachenk pl dim [rip ri:m] Rippe, Rippen, Rippchen Ríss m - pl [rɪs] Riss Rittersporn m [ritɑsporn] Rittersporn kein speziell mantakischer Name bekannt Rítz m - pl [rɪts] Ritz m, Ritze f Röa f -n pl [røa] Röhre, Bratröhre Packröa Backröhre Roa n -ra pl Rőal dim [rʊɑ røal] Rohr Röhrchen Owenroa Ofenrohr röan [røan] röhren Da Hiësch röat Der Hirsch röhrt Robesch m [ro:beʃ] Kerbholz n {slow.: rováš} Rőck m -n pl [røk] Rücken Rock m Röck pl [rok] Rock Kleidungsstück Róck m [rʊk] Ruck Röckl n [rœkl] Jacke, (Herren-) Rock Kleidungsstück Rőckna m [røknɑ] Rückenaufsteller der Schmied, der für das Aufstellen des Rückens der Sense zuständig war Rőcksicht f [røksiçt] Rücksicht Rod n Reda pl Redl dim [ro:d] Rad A Bizikl hot zbu Reda Ein Fahrrad hat zwei Räder. Rodkreuz n [ro:dkrɛœts] Radkreuz Nabe mit den vier Speichen. siehe Skizze von Gedeon Prala Rodrinktáál n [ro:driƞktɒ:l] Radringteil Segment der Wasserradfelge. Aus Eiche. siehe Skizze von Gedeon Prala róff [rʊf] rauf, herauf rogn [ro:ƞ] ragen rőh, rőha [rø:, rø:ɑ] roh Rőh Fláásch rohes Fleisch. Hea hot es Fláásch rőha gessen er hat das Fleisch roh gegessen. Róheisen n [rʊ:aizǝn] Roheisen Rohrkolben m [ro:rkolbǝn] Rohrkolben Typha sp., kein speziell mantakischer Name bekannt Rőkken m [røkǝn] Roggen auch →Getráád. →Rőkkenstrőh Roggenstroh rőkken [røkǝn] Roggen-, aus Roggen rőkken Prót Roggenbrot, rőkken Strőh Roggenstroh Rolade f [roʹlɒ:dǝ] Roulade OM, UM →Rool Roll f -n pl [rol] Rolle Rollmaus f [rolmaos] Siebenschläfer m {slow.: plch sivý} röm [rœm] rum, herum Präposition. öm en Páám röm um den Baum herum röm- [rœm] rum-, herum - Vorsilbe Román m -a pl [roʹmɒ:n] Roman römklompan [rømklompan] herumlaufen, herumlatschen römlááfen [rœmlɒ:fǝn] herumlaufen Römpl f [rœmpl] ein Fahrzeug für Kinder, das aus einem auf Schlittschuhkufen montierten Sitzbrett und einem Haltegriff besteht. von Jan Gašpar aus OM und von Agi Römpl n - pl [rœmpl] Töpfchen, Gefäß Töpfchen mit Henkel, auch Messgefäß mit 1/4 l Inhalt. bair. Rimpel. Greb [32] S. 226 Töpfchen 0,2 l römpln [rumpln] rumpeln →Römpl römstrabantzen [römʃtraʹbantsǝn] rumstreunen römtappn [rœmta`m] herumgehen Biën tappen röm Wir gehen herum. römtolln [rœmtoln] rumtollen ronta [rontɑ] runter rontsleg, auch runzleg [rontslek] runzelig Ronzl f Ronzln pl, auch Runzl [rontsl] Runzel roo [ro:] runter, herunter, herab {slow.: dole} rookauln [ro:kaoln] runterfallen Rool f [ro:l] Roulade UM, OM →Rolade, aus [9] roolossen [ro:losǝn] runterlassen roopees roopeesa [ro:pe:s ro:pe:zɑ] nach unten, runterwärts, weiter runter rőősch [rø:ʃ] steil a rőősche Bies Róóst m [rʊ:st] Rost Feuerrost, Gitter Róóst m [rʊ:st] Wabe →Róósthőneg Róósthőneg m [rʊ:sthø:nek] Wabenhonig Róósthőneg m [rʊ:sthø:nek] Wabenhonig Rooziehstang f [ro:tsi:ʃtaƞ] Runterziehstange Beschreibung siehe →Ziehstang Rós f Rósen pl Rősl dim [rʊ:s rʊ:zǝn] Rose rosa [ro:zɑ] rosa rösch [rœʃ] knusprig, kross Rosemrië m [rʊ:zeʹmriǝ] Rosmarin auch Ausruf für 'Jesusmaria' Rosen m [ro:zǝn] Rasen Rósenkranz m [rʊ:zenkrants] Rosenkranz Rósenkraut n [rʊ:zenkraot] Rosenkohl Rósenkraut war früher in Metzenseifen wenig gebräuchlich Rósenstock m Rósenstöck pl [rʊ:zenʃtok] Rosenstock Rosink f -n pl [rozʹiƞk] Rosine Ross n Rössa pl Rössl dim Rössachenk dim pl [ros] Ross Pferd war ungebräuchlich. Kanónenross schweres kräftiges Pferd Rössachenk pl [rœsaxeƞk] (Blauer) Eisenhut Aconitum napellus. Herkunft: Wenn man die Blüte zerlegte, sah man zwei Pferdchen. Als Gartenpflanze beliebt. Greb [32]: Paterkappelchen Rössaschmied m [rœsɑʃmi:t] Hufschmied auch →Huffschmitt Rossdreck m [rosdrek] Pferdemist, Pferdeäpfel hea dréht sich a bi a Tschilka óbm Rossdreck Rossésel m - pl [rosé:zl] Maulesel Rosshááp n [roshɒ:p] Rosskopf, Schimpfwort, Dummkopf o. ä. Rössl n [røsl] 1 Rössl, Pferdchen, 2 Der rote König im Ruschwarz-Spiel rösteg [røstek] rüstig Rőt f [rø:t] Röte Rót m [rʊ:t] Rat {slow.: rada} Gutta Rót ís teua Guter Rat ist teuer. rót rőta [rʊ:t] rot röter Deklination des Adjektivs am Beispiel rót siehe Tabelle G19 und Tabelle G20 Rótkehlchenk n [rʊ:tke:lçeƞk] Rotkehlchen Rótkraut n [rʊ:tkraot] Rotkraut, Blaukraut Bezeichnung Blaukraut ungebräuchlich Rőtlenk m [rø:tl?eƞk] Rötling allg. ein Täubling mit roter Kappe. Täublinge (Russula sp.) waren sehr beliebte Speisepilze. Sie wurden gern für Suppe gern verwendet. Auch der ungenießbare Speitäubling hat eine rote Kappe, der zählt aber nicht als Rőtlenk. siehe auch →Plőlenk Rótn f [rʊ:`n] Rade, Kornrade Agrostemma githago, bair. Rodn rótn, rótst, ho gerótn [rʊ:`n] raten ondrótn erraten, varótn verraten, perótn beraten Rótpáám m -en pl [rʊ:tpɒ:m] Lärche Lärchen kamen nur vereinzelt vor. Rőtscha f [røtʃɑ] ein Eintopf aus weißen Bohnen und Graupen {slow.: medzevská polievka} Das Metzenseifner Nationalgericht. Ein Eintopf aus weißen Bohnen, Graupen, Gemüse, geselchtem Fleisch und Kräutern, insbesondere →Físchmönz. In Österreich ähnlich Ritschert Rőtschatopp m [røtʃɑtop] Rőtschatopf ein Kochtopf zum →Rőtscha kochen, großer Suppentopf rőtschen [røtʃǝn] rutschen Rotschka m -n pl Rötschka pl Rötschkachenk dim [rotʃkɑ] Eimer Lux [31] sagt slow. (nicht bestätigt) Rótschlog m [rʊ:tʃlo:g] Ratschlag Rotz m [rots] Rotz rotzeg [rotsek] rotzig Rotzlöffl m [rotslœfl] Rotzlöffel Rüb f -n pl [ry:b ry:m] Rübe Beta vulgaris subsp. var. (→Zockarüb Zuckerrübe, →Zbɪckl Rote Bete, Futterrübe) rübba [rybɑ] rüber, herüber Rübnzocka m [ry:mtsokɑ] Rübenzucker →Zockarüb Rucksack m Rucksäck pl [rukzak] Rucksack rudan [ru:dɑn] rudern Rudapronn m [ru:dɑpron] Ruderbrunnen, Brunnen mit Schwengelpumpe rueg [ru:ek] ruhig rüen [ryǝn] rühren Ruff m Rüff pl [ruf] Ruf rüffen, rüffst, ho gerüfft [ryfǝn] rufen Ruh f [ru:] Ruhe Ruhm m [ru:m] Ruhm ruhn [ru: ̃] ruhen ausruhn ausruhen Ruména m Ruménen f Ruména pl [rumé:nɑ] Rumäne ruménesch [rumé:neʃ] rumänisch Ruménien [rumé:niǝn] Rumänien Runde f -n pl [rundǝ] Runde es gibt kein speziell mantakisches Wort Runzl f Runzln pl, auch Ronzl [runtsl] Runzel runzleg, auch ronzleg [runtslek] runzelig Ruschwarz m [ruʃvarts] Ruschwarz beliebtes traditionelles Kartenspiel. Möglicherweise von frz. rouge Rusnják m Rusnjáken f Rusnjákn pl [ruzʹnjɒ:k] Ruthene, Ruthenin, Ruthenen Russa m [rusɑ] Rost russan, es russat, es hot gerussat, es ís varussat [rusan] rosten, es rostet, es hat gerostet, es ist verrostet varussan verrosten Russeln pl [rusln] Russeln Kleine Heringe in Essig und Zwiebeln eingelegt in Gläsern, ringsherum die Fische, in der Mitte die Zwiebeln. Das gab es nur in der Osterzeit zu kaufen. öst. russesch [ruseʃ] russich Russland n [rusland] Russland Rüstenk f Rüstengen pl [rysteƞk] Rüstung Rutt f -n pl [rut] Rute |